each::sense is in private beta.
Eachlabs | AI Workflows for app builders
elevenlabs-dubbing

ELEVENLABS

Automatically translates and dubs speech into other languages while matching voice tone and emotion. Ideal for videos, films, and global content.

Official Partner

Avg Run Time: 70.000s

Model Slug: elevenlabs-dubbing

Playground

Input

Enter a URL or choose a file from your computer.

Output

Example Result

Preview and download your result.

Each execution costs $0.5930. With $1 you can run this model about 1 times.

API & SDK

Create a Prediction

Send a POST request to create a new prediction. This will return a prediction ID that you'll use to check the result. The request should include your model inputs and API key.

Get Prediction Result

Poll the prediction endpoint with the prediction ID until the result is ready. The API uses long-polling, so you'll need to repeatedly check until you receive a success status.

Readme

Table of Contents
Overview
Technical Specifications
Key Considerations
Tips & Tricks
Capabilities
What Can I Use It For?
Things to Be Aware Of
Limitations

Overview

ElevenLabs-dubbing is an advanced AI model developed by ElevenLabs, a company specializing in synthetic voice technologies and multilingual speech processing. The model is designed to automatically translate and dub speech from one language to another while preserving the original speaker’s voice tone, emotion, and cadence. This makes it particularly suitable for applications in video production, film localization, and global content distribution.

Key features include multilingual support for over 20 languages, speaker differentiation, emotion and intonation preservation, and seamless synchronization of translated speech with the original audio. The underlying technology leverages proprietary deep learning methods for noise removal, transcription, and voice cloning, enabling highly natural and contextually accurate dubbing. What sets ElevenLabs-dubbing apart is its ability to maintain the speaker’s unique vocal characteristics and emotional delivery across languages, offering a significant improvement over traditional dubbing and voiceover solutions.

Technical Specifications

  • Architecture: Proprietary deep learning-based speech synthesis and translation model (details not publicly disclosed)
  • Parameters: Not specified in public sources
  • Resolution: Supports standard audio resolutions suitable for professional video and film production
  • Input/Output formats: Accepts audio and video files; outputs dubbed audio tracks in multiple languages; supports direct import from platforms like YouTube, TikTok, X, and Vimeo
  • Performance metrics: Recognized for human-like voice quality, high emotional fidelity, and accurate speaker differentiation; benchmarks highlight superior naturalness compared to traditional TTS and dubbing methods

Key Considerations

  • Ensure source audio is clean and free from excessive background noise for optimal dubbing results
  • Use high-quality, varied speech samples for voice cloning to improve accuracy and emotional range
  • Select appropriate stability and similarity settings to balance consistency and expressiveness in output
  • Avoid extreme parameter combinations (e.g., maximum similarity with low stability) for long-form content, as this may introduce artifacts or unnatural delivery
  • Be mindful of credit consumption when using premium voices or professional voice clones
  • Plan for data privacy and compliance, especially when handling sensitive or proprietary audio content
  • Iterative refinement of prompts and settings can significantly enhance output quality

Tips & Tricks

  • Adjust stability to 35–40% for long passages to maintain natural delivery without monotony; avoid dropping below 30% to prevent instability
  • Set similarity at or below 75–80% to closely match the target speaker while minimizing artifacts
  • Use style exaggeration between 10–50% for most narrations; higher values add drama, lower values speed up delivery
  • For voice cloning, upload several minutes of clean, varied speech for best results; professional voice cloning offers higher fidelity but takes longer
  • When dubbing videos, select both source and target languages carefully and review speaker detection results for accuracy
  • Refine outputs iteratively by adjusting parameters and reprocessing segments that require improved emotional tone or clarity
  • Leverage the voice library to experiment with different accents, ages, and styles for creative projects

Capabilities

  • Translates and dubs speech into 20+ languages while preserving original voice tone, emotion, and pacing
  • Detects and differentiates multiple speakers within a single audio or video file
  • Clones voices from text prompts or uploaded audio, enabling custom and branded voice creation
  • Maintains high-quality, human-like voice output with emotional richness and contextual accuracy
  • Supports direct import of content from major video platforms for streamlined dubbing workflows
  • Offers extensive voice customization and a large library of pre-made and community-created voices
  • Enables monetization of professional voice clones for creators

What Can I Use It For?

  • Professional video and film localization, enabling global distribution with consistent voice branding
  • Educational content translation for international student accessibility
  • YouTube channel expansion into multiple languages to increase reach and revenue
  • Business presentations and marketing materials adapted for multilingual audiences
  • Audiobook production with custom voices and emotional delivery
  • Social media content dubbing for broader engagement
  • Game dialogue localization with character-specific voice cloning
  • Personal projects such as podcast translation and voiceover for creative storytelling

Things to Be Aware Of

  • Some experimental features, such as advanced emotion modeling, may yield inconsistent results in edge cases
  • Users report occasional mismatches in speaker detection, especially with overlapping or noisy audio
  • High-fidelity professional voice cloning requires longer processing times and may involve human review
  • Resource requirements are significant for large-scale dubbing projects; high-quality outputs may consume more credits
  • Consistency across long-form content is best achieved with moderate stability and similarity settings
  • Positive feedback centers on naturalness, emotional fidelity, and ease of use for multilingual dubbing
  • Common concerns include occasional artifacts at extreme parameter settings and limitations in handling highly accented or dialectal speech

Limitations

  • The model is not optimized for image generation; its core strength is speech translation and dubbing
  • May struggle with highly noisy or poor-quality source audio, affecting dubbing accuracy
  • Limited transparency regarding underlying architecture and parameter count due to proprietary technology

Pricing

Pricing Detail

This model runs at a cost of $0.59 per execution.

Pricing Type: Fixed

The cost remains the same regardless of which model you use or how long it runs. There are no variables affecting the price. It is a set, fixed amount per run, as the name suggests. This makes budgeting simple and predictable because you pay the same fee every time you execute the model.